La notizia di un altro incidente nucleare in Cina è ancora da confermare...
تقارير عن حادثِنوويِ آخرِ في الصين الحمراءِ غير مؤكّدة لحد الآن.
Un incidente nucleare in Europa avrebbe quindi moltoprobabilmente degli effetti significativi sugli Staticonfinanti.
وهذا يعني أن وقوع أي حادثنووي في أوروبا فقد يؤدي علىالأرجح إلى عواقب عابرة للحدود.
Il mondo e' a un incidente dalla guerra nucleare.
العالم على بعد حادث واحد من حرب نوويه
Se da un lato le proteste a favore della democraziascuotono i regimi autoritari arabi, dall’altro le prospettive di unconflitto duraturo minacciano un’economia globale ancora dipendentedal petrolio. Tutto questo, mentre il dopo terremoto giapponese el’incidente nucleare sollevano dubbi sulla sicurezza dell’energianucleare.
فبينما تهز الاحتجاجات المؤيدة للديمقراطية أركان الأنظمةالاستبدادية العربية، تهدد احتمالات نشوء صراعات مطولة الاقتصادالعالمي الذي لا يزال يعتمد على النفط، في حين يثير الوضع في أعقابالزلزال الياباني والحادثالنووي الشكوك بشأن أمن الطاقةالنووية.
Nessuno dei campioni ritrovati corrisponde al DNA di animali conosciuti.
لا العيناتِ التي وَجدتْ في موقع الحادث تطابق الحمض النووي لأي حيوانات معروفه
L'abbiamo collegato all'auto di Iris nel momento dell'impatto grazie a del DNA... che hai chiesto a Evan di controllare, anche se il caso non era tuo.
لقد وضعنا المشتبه به في "سيارة " آيريس في وقت الحادثة الشكر لمادة الحمض النووي
No, gli abbiamo detto che c'e' stato un incidente a bordo di uno dei nostri sottomarini nucleari e gli abbiamo chiesto di evacuare dalla zona il loro personale.
كلا، أخبرناهم بأن هناك حادثة على أحد ..غواصاتنا النووية وطلبنا منهم تحريك كل غواصاتهم التي في المنطقة